Piętnaście lat pisania C++, projektowania systemów rozproszonych i ratowania kodu, który inni uznali za stracony. Pracuję solo lub prowadzę zespoły do dziesięciu programistów.
Fifteen years writing C++, designing distributed systems and salvaging codebases other engineers wrote off. I work solo or lead teams of up to ten.
Głęboka wiedza techniczna i systemy niskopoziomowe. Nie frameworki tygodnia.
Deep technical knowledge and low-level systems. Not framework-of-the-week work.
Drobne studia z grafiki 3D, audio i interakcji. Miejsce, w którym testuję techniki przed wprowadzeniem ich do produkcji.
Small studies in 3D graphics, audio and interaction. Where I test techniques before they reach a production codebase.
Piętnaście lat pisania oprogramowania. Od niskopoziomowego C w sterownikach audio po architektury wieloregionowe z HA i failoverem. Lubię, gdy problem ma zęby: race conditions, heisenbugi, NAT traversal, dziwne zachowania pod obciążeniem.
Prowadziłem zespoły do dziesięciu programistów. Stawiałem standardy, robiłem code review, budowałem kulturę, w której mówi się prosto. Nie sprzedaję ceremonii. Sprzedaję działające systemy i jasność techniczną.
Fifteen years writing software. From low-level C in audio drivers to multi-region architectures with HA and failover. I like problems with teeth: race conditions, heisenbugs, NAT traversal, odd behavior under load.
I've led teams of up to ten engineers. Set the standards, ran code reviews, built a culture where people speak plainly. I don't sell ceremony. I sell working systems and technical clarity.